Le conversazioni di Dilip con Tagore

Dilip Roy ebbe così tante conversazioni illuminanti con Tagore. Era solito visitare Santiniketan per alcuni giorni e parlavano e parlavano. Apprezzavano anche la loro voluminosa corrispondenza.

Una conversazione fu così sorprendente. Dilip era senza paura. Disse a Tagore: "Kabiguru [Guru dei poeti], li tuoi canti, perché non permetti ad altri altri di metterle in musica? Perdonami, ma potrebbero creare le melodie migliori con le tue parole più belle. Perché non permetterlo? Loro sono grandi cantanti. Faranno un lavoro molto migliore. Le tue melodie sono così semplici."

Tagore rispose: "Guarda, do molta più importanza alle mie parole che alla mia musica. Sono totalmente identificato con le parole. Le parole trasmettono ciò che ho all'interno. Le parole trasmettono i miei sentimenti. Quando scrivo, le parole vengono a me prima. Poi arriva la melodia. Le melodie non trasmettono sentimenti. Quindi se altri possono dare una melodia migliore ai miei canti, non glielo permetterò perché so che le parole trasmettono i miei sentimenti. Vengono da me direttamente. Mi danno un tale dolce sentimento. Le parole sono così importanti nella mia vita. Questo era Tagore.

Poi qualche anno dopo, a qualcun altro, Tagore disse delle sue poesie che erano state musicate: "Le mie parole sono come vedove. Ma quando sono musicate, diventano come spose, bellissime. Quando arriva la musica, è come una bella ragazza con tutti i tipi di ornamenti. Ma se la poesia rimane solo come parole, allora è come una vedova indiana. Le parole devono rinunciare a tutta la loro bellezza."

A quei tempi, le vedove indiane non potevano avere la bellezza. Dovevano tagliarsi i capelli, non potevano indossare gioielli e dovevano condurre una vita austera. Si sono incarnate nella semplicità. Erano sempre in lutto per la perdita dei loro mariti.

A Dilip Roy, Tagore disse che le parole vengono prima, non gli importava della melodia, e poi a qualcun altro disse che senza melodia la poesia è una vedova, non c'è bellezza, non c'è fascino. Cambiò opinione. Fornì due versioni e io le ho lette entrambe. Il fatto è che permise a cinque o sei dei suoi studenti di comporre musica per le sue poesie, ma era una cosa molto limitata.