C'erano molte barche. Ho scelto la barca chiamata New York. Alcuni bambini navigavano su un gommone piccolissimo. Vendevano fiori di loto. Mi chiesero soldi, quindi diedi loro dei soldi. Invece di darmi un loto, scomparvero semplicemente con la loro piccola zattera. Questo è inganno!
Pochi giorni dopo sono andato allo Sri Aurobindo Ashram. Le mie due sorelle, Lily e Arpita, erano sedute per terra. Mi sono seduto sul mio lettino e ho cantato questa canzone per la prima volta. Ho avuto l'ispirazione e le parole al lago in Kashmir, ma ho messo le parole in musica nella casa della nostra famiglia nell'Ashram di Pondicherry. È difficile, ma è una bella canzone!
Ei jibaner mahanander halo aji puta bhor
Aloker sathe mitaii karechhi nahi ar ama ghorAsha sindhur parapare heri turiya dhamer tari
Hriday gabhire arun charane bandini sharbari```
Oggi l'ora consacrata della più alta delizia è sorta in questa vita.
Oggi ho stretto amicizia con la Luce del Supremo.Non più oscurità, oscurità da nessuna parte.
Oltre il fiume della speranza vedo laBarca del Regno Trascendentale.
La notte degli eoni è catturataE la sua resa avviene nella più profonda
Profondità del mio cuore,Ai piedi del mio sole interiore.
```
ITU 20. 8 giugno 2006, casa di Sri Chinmoy Giamaica, New York
↩ITU 20,1. Sri Chinmoy ha composto questa canzone il 17 dicembre 1972. È stata pubblicata in The Garden of Love-Light, Part 2 (canzone↩
From:Sri Chinmoy,Io Ti ringrazio, Agni Press, 2014
Sourced from https://it.srichinmoylibrary.com/itu