Mirabai della nostra India24

Sri Chinmoy fece i seguenti commenti dopo aver composto un canto per il principe Ranariddh di Cambogia, Rajar dulal Ranariddh.

La principessa Mirabai della nostra India proveniva dalla famiglia di Rana. I suoi parenti erano la famiglia di Ranapratap. Anche il marito di Mirabai era della famiglia Rana. Il più grande devoto, Mirabai, veniva da Rana.

Proprio di recente ho ricevuto un libro di canti di Mirabai dal Bhutan. Ieri sera ho letto la traduzione inglese di alcune canzoni di Mirabai. Com'era orribile la traduzione in inglese! Quando le persone cantano le sue canzoni in hindi, è così affascinante; ma riguardo alla traduzione in inglese, cosa posso dire? Quando le persone cantano i bhajan di Mirabai in hindi, sono così devoti, strazianti, per non dire altro. Ti sciolgono il cuore, dall'inizio alla fine.

Quando Dilip Roy e il più famoso Subbulakshmi cantavano i bhajan di Mirabai, gli ascoltatori erano assolutamente in un altro mondo. Ma quando leggiamo questa traduzione inglese, ahimè, è sciocca, sciocca, sciocca.

Abbiamo molte, molte parole per "principe". Prima viene Rajar dula, il tesoro del re. Lui è il principe. E poi c'è Yuvaraj — colui che diventerà il re. È il figlio maggiore. Chiunque otterrà il trono si chiama Yuvaraj. Rana è il principe e ha ottenuto il trono. Suo padre è in Cina. Riddh è prosperità. Ho usato il suo nome nella mia canzone: Ranariddh. Significa che è il re più potente, pieno di prosperità.


FSC 25. 20 dicembre 2001, Inter-Continental Hotel, Phnom Penh, Cambogia

From:Sri Chinmoy,I Piedi della Compassione del Supremo, Agni Press, 2015
Sourced from https://it.srichinmoylibrary.com/fsc