Sri Chinmoy con quattro immortali pacifisti africani

Incontro con l'arcivescovo Desmond Tutu

Capo della Chiesa anglicana in Sud Africa

Arcivescovo di Città del Capo

Premio Nobel per la Pace nel 1984

Il 20 dicembre 1995 l'arcivescovo Desmond Tutu accolse Sri Chinmoy nella sua residenza a Bishopscourt, Città del Capo. I due si sono incontrati per la prima volta in privato.

Sri Chinmoy: Le sono così grato per avermi permesso di essere alla sua benefica presenza.

Arcivescovo Desmond Tutu: Siamo noi quelli che hanno bisogno delle sue benedizioni.

Sri Chinmoy: Vorrei porgerle i migliori auguri e saluti speciali del Presidente Mikhail Gorbachev.

[L'arcivescovo e Sri Chinmoy hanno poi parlato dell'International Trust for Children's Health Care, di cui il presidente Gorbaciov è il presidente onorario, e l'arcivescovo Tutu, Madre Teresa e Sri Chinmoy sono membri onorari. L'arcivescovo Tutu ha parlato del presidente Gorbaciov con gioia ed entusiasmo, e Sri Chinmoy ha detto di aver letto gli scritti dell'arcivescovo su Gorbaciov.]

[In seguito, si unirono entrambi a un coro di studenti di Sri Chinmoy nel bellissimo cortile, dove i cantanti eseguirono un canto scritto da Sri Chinmoy in onore dell'arcivescovo Tutu, oltre a diverse citazioni dell'arcivescovo che Sri Chinmoy aveva messo in musica.]

```

Monsignor Desmond Tutu: un diamante dell'anima, un diamante del cuore

Arcivescovo Desmond Tutu, Desmond!

Un diamante dell'anima, un diamante del cuore.

Arcivescovo Sognatore di Pace, Arcivescovo!

Il tuo codice di vita: stop alla violenza, stop!

O fonte di saggezza, montagna di giustizia,

In te, con te nessuna catena di ignoranza.

La storia della vita dell'Africa, il canto del cuore

Il mondo intero ascolta il gong della tua visione.

```

[Sri Chinmoy introdusse la consegna del Premio U Thant per la pace all'arcivescovo Tutu con le seguenti osservazioni:]

È un grande privilegio per me e per i membri di Sri Chinmoy: The Peace Meditation at the United Nations essere alla presenza di un venerato messaggero di pace come lei, arcivescovo Desmond Tutu. Padre Tutu, la sua vita di fede incrollabile rappresenta l'amore duraturo del Divino per il suo amato paese, una terra riccamente benedetta dal Creatore ma, per così tanto tempo, lacerata dalla lotta per la segregazione. Nei lunghi decenni di lotte, la sua è stata la voce eloquente dell'unità, della riconciliazione, della tolleranza, della pazienza, del perdono, della convinzione. Allo stesso tempo, è stato un invito all'azione convincente. Infine, la sua voce ha proclamato la vittoria destinata alla giustizia, alla pace e all'unità.

Padre Tutu, secondo me lei è un diamante dell'anima, un diamante del cuore. Sappiamo che i diamanti sono formati da un'intensa pressione. Durante gli anni del suo ministero, ha sperimentato ed espresso tutte le atroci sofferenze dei neri del Sud Africa. Allo stesso tempo, in quanto strumento prescelto di Dio, ha combattuto con coraggio, devozione e instancabilità contro la spaventosa ignoranza dell'apartheid, mentre pregava per la trasformazione dei suoi autori. Posto dalla Mano di Dio tra l'inarrestabile ondata di libertà degli oppressi e la paurosa aggressione-ritorsione dell'oppressore, lei è emerso come il luminoso diamante dell'unità, che riflette la Luce-Unità del Creatore. In lei tutti i colori dell'arcobaleno dei figli di Dio trovano la loro vera casa.

Padre Tutu, lei incarna perfettamente sia la contemplazione che l'azione, e quindi serve come un esempio radioso per gli amanti di Dio e i cercatori di pace ovunque nel mondo di oggi. Nelle sue parole convincenti: "Il fatto più importante e cardinale della nostra vita è quello spirituale: quell'incontro con Dio nella preghiera, nel culto, nella meditazione." Lungi dal fornire una via di fuga, la religione per lei suona come un chiaro appello al servizio della verità. Ancora una volta, con le sue parole: "Non c'è niente che il governo possa farmi che mi impedisca di essere coinvolto in ciò che credo sia ciò che Dio vuole che io faccia."

Padre Tutu, la sua illuminata saggezza proclama che la separazione è la più grande sofferenza e la radice del conflitto, mentre l'unità è la più grande gioia e la sorgente della pace. Il suo cuore di fede, la sua vita di umiltà verso Dio e l'uomo, che non è altro che l'unità stessa, il suo intelletto imponente che si è arreso al servizio di Dio e la sua voce eloquente di amore totalizzante la rendono un luminoso messaggero del mondo-unità inondato di pace di domani. Oggi, quindi, desideriamo presentarle il nostro U Thant Peace Award.

[Sri Chinmoy poi lesse l'iscrizione sul Premio:]

Il Premio U Thant per la Pace viene consegnato all'arcivescovo Desmond Tutu:

- devoto messaggero dell'unità divina dei figli arcobaleno del Creatore;

- voce eloquente della sofferenza dell'umanità e della Compassione della Divinità;

- foriera di spiritualità di trasformazione;

- che semina i semi dell'amore-unità del Cielo nella mente-divisione della terra;

- che offre il fiore-vittoria ai Piedi del Padre Supremo.

Con il nostro più profondo apprezzamento,

ammirazione e gratitudine,

Sri Chinmoy: La meditazione della pace

alle Nazioni Unite

[L'arcivescovo Tutu accettò gentilmente il premio e poi invitò Sri Chinmoy e il coro all'interno per un ricevimento, stringendo la mano ai cantanti mentre li salutava. Durante il ricevimento, fu mostrato un video del defunto Segretario generale U Thant mentre offre osservazioni come ospite d'onore alla messa in scena dell'opera teatrale di Sri Chinmoy sulla vita del Buddha. Al termine del ricevimento, l'Arcivescovo ringraziò Sri Chinmoy con le seguenti osservazioni.]

Arcivescovo Tutu: Tantissime grazie. A nome di tutti noi, siamo estremamente grati per aver dedicato del tempo a venire qui per diffondere questo messaggio di amore, armonia e pace. Grazie per avermi onorato e onorato noi qui. Siete arrivato con un tempismo meraviglioso, perché di recente sono stato nominato a presiedere la Commissione per la verità e la riconciliazione, che tutti speriamo aiuti il ​​nostro paese nel processo di guarigione di tutti i traumi causati dall'ingiustizia dell'apartheid in passato . Ci auguriamo che lei, i suoi discepoli e seguaci ci sosterrete nelle vostre preghiere mentre intraprendiamo questo viaggio importante nel nostro paese. Tantissime grazie per tutto il suo lavoro.

Sri Chinmoy (presentando due dei suoi libri,A Garland of Nation-SoulsandMy Meditation-Service at the United Nations): Posso offrirle questi libri? Questi sono i discorsi che ho tenuto alle Nazioni Unite nel corso degli anni, e queste sono le domande a cui ho risposto che sono state poste dai delegati e dal personale delle Nazioni Unite.

Possiamo ora congratularci con lei con le nostre preghiere. Abbiamo un canto speciale e cantiamo questo canto di preghiera mentre ci congratuliamo con qualcuno.

[Il coro eseguì il canto "Congratulazioni".]

Arcivescovo Tutu: Tantissime grazie. Dio vi benedica, Dio vi benedica.

L'arcivescovo Tutu poi chiese a Sri Chinmoy di firmare il suo libro degli ospiti ufficiale. Sri Chinmoy scrisse la seguente frase:

> Padre Tutu, a lei offro l'orante gioia, l'amore e la gratitudine del mio cuore.

> Sri Chinmoy

> 20 dicembre 1995

[L'arcivescovo accompagnò Sri Chinmoy alla sua macchina con grande gentilezza e affetto.]

Più tardi Sri Chinmoy fece il seguente commento sull'arcivescovo Tutu: Ha molte, molte qualità divine, ma la più importante è la sua giustizia. Con la luce della giustizia inizia. Poi arriva il suo aspetto di altezza di compassione, e infine la sua delizia di perdono.

Incontro con Re Goodwill Zwelithini, Re della Nazione Zulu

Il 23 gennaio 1996, il re Goodwill Kabhekuzulu Zwelithini partecipò al Concerto per la pace di Sri Chinmoy nel municipio di Durban, in Sud Africa. Fece la seguente presentazione di benvenuto.

Re Zwelithini: Quando il mondo si rivolta contro se stesso, come fa, la vita umana diventa banale ed a buon mercato. Le statistiche sulla morte di URSS, Burundi, Algeria, Israele e Palestina, India, Sri Lanka e KwaZulu-Natal in patria, evidenziano la mancanza di pace e unità all'interno della popolazione umana. Non passa giorno senza che la TV e la stampa mostrino la distruzione umana da parte degli umani. Qui in Sud Africa, il KwaZulu-Natal è un classico esempio di anarchia, disunione, mancanza di comprensione, mancanza di tolleranza politica, lotte tra fazioni, violenza dilagante e omicidi politici.

In altre parole, il mondo dovrebbe unirsi alla ricerca della pace. Traggo sollievo dal fatto che ci sono uomini e donne come Sri Chinmoy e il suo gruppo per la pace che hanno dedicato la loro vita a promuovere la pace. Ho studiato attentamente le qualifiche di quest'uomo, che è un filosofo internazionale della pace, un autore, un poeta, un artista, un atleta, un leader spirituale, perché è raro trovare un uomo di questa età che sia una combinazione di tutti queste nobili qualità. La sua vita sostiene l'affermazione che un uomo che è in pace con se stesso può promuovere efficacemente la pace tra le altre persone.

È spinto dal desiderio spirituale di vedere regnare la pace tra le persone. È anche fonte di ispirazione per noi qui nel KwaZulu/Natal e in Sud Africa in generale. Dobbiamo liberarci dell'odio, dobbiamo liberarci della competizione distruttiva, dobbiamo liberarci della gelosia, dobbiamo liberarci dei pregiudizi etnici e razziali, dobbiamo liberarci dei sentimenti di egocentrismo, dobbiamo sostituire il ristretto interesse personale con ampi, comuni interessi.

La visita di Sri Chinmoy e del suo gruppo di pace è per noi fonte di ispirazione. Ci auguriamo che venga trasmesso il messaggio che la vita umana è più importante del potere politico. Speriamo di interiorizzare il messaggio che alla fine torniamo alla nostra Fonte, Dio. Dobbiamo far rivivere le nostre nobili pratiche di Ubuntu.

Con queste poche parole voglio dare il benvenuto a Sri Chinmoy e al suo gruppo di pace nel KwaZulu/Natal. La vostra visita e questo Concerto per la pace sono una benedizione per me e il mio popolo. Per inciso, sono anche io un amante della pace. Sacrificherò volentieri il mio sonno se e quando ci sarà l'occasione di incontrarci per la promozione della pace. Possa la vostra visita e il Concerto per la pace diffondere una nuova ondata di amore, pace e unità in questa nostra travagliata provincia. Grazie.

Sri Chinmoy: Vostra Maestà Re Goodwill Zwelithini, desidero offrirvi gratitudine dai più intimi recessi del mio cuore per il segnale e le benedizioni importanti che avete conferito al mio cuore di aspirazione e alla mia vita di dedizione. Questa mattina sono stato ispirato dal profondo per comporre un canto su di voi, Maestà. Ora desidero che i miei studenti cantino per voi questo canto di preghiera. Molto umilmente offro questo canto a Vostra Maestà.

[Sri Chinmoy lesse le parole del canto:]

```

O Re Goodwill, o Re Goodwill, Goodwill!

Tu sei il fremito del sogno di pace-unità del mondo del tuo cuore.

Dici al mondo: "Nessuna dura lotta all'ignoranza.

Immergiti nel profondo per nuotare nel mare della Luce."

O Pilota-Zenith della tua affezionata tribù Zulu,

Nel cielo-arcobaleno del tuo cuore, prospererà la promessa di pace.

```

Il coro eseguì il brano davanti all'intero pubblico del Concerto della Pace di circa mille persone. Il re e la regina ringraziarono gentilmente i cantanti, stringendo la mano a ciascuno individualmente.

Alcune sottolineature sono poi state fatte dal sindaco facente funzione, il consigliere Panday, e dal presidente del consiglio esecutivo metropolitano, sig. Obed Mlaba.

Sig. Obed Mlaba, Presidente del Consiglio Direttivo, Area Metropolitana di Durban: Buonasera, signore e signori, e di nuovo benvenuti a tutti voi. A nome del Consiglio Esecutivo dell'Area Metropolitana di Durban, sono estremamente onorato di accogliere qui stasera Sri Chinmoy. Per tutti noi a Durban, niente è più importante che stabilire una pace duratura e vera. Quindi è estremamente significativo e importante per noi che voi, Sri Chinmoy, abbiate scelto di venire nella nostra terra a questo punto di svolta nelle nostre vite, a Durban e nel KwaZulu/Natal e nel nostro paese. Per noi rappresenti la potenza del cuore e dello spirito di Dio in ogni essere umano mentre ci sforziamo di portare il bene e la pace nelle nostre vite.

Sono estremamente lieto e felice di annunciare che il nostro Consiglio Esecutivo ha votato oggi per entrare a far parte del programma Sri Chinmoy Peace-Blossoms che collega insieme quasi 1000 meraviglie naturali e luoghi importanti in tutto il mondo per la causa della pace. A nome di tutti gli abitanti di Durban, posso dire che ci sentiamo veramente onorati di far parte di questa iniziativa globale per promuovere la pace. Abbiamo molto bisogno dei vostri programmi di pace innovativi e sinceri, da persona a persona, e vi assicuriamo che lavoreremo a stretto contatto con la vostra organizzazione per svolgere il nostro ruolo nella nostra comune ricerca di un mondo di pace.

Vorrei ora leggere il testo della targa che è sul palco per presentarla a te, Sri Chinmoy, questa dichiarazione firmata. La targa sarà presto installata in un posto molto importante qui nel municipio in modo che tutti i nostri cittadini possano ricevere l'ispirazione per condurre una vita più pacifica e appagante.

Il re Zwelithini ha poi svelato la targa che dichiarava Durban 'Area metropolitana della pace di Sri Chinmoy'.

_Più tardi, a un ricevimento tenuto nel municipio, il re disse a Sri Chinmoy: "Fratello, fratello, non puoi immaginare cosa hai fatto per me e per il nostro Paese! Abbiamo bisogno solo di pochi, non molti, uomini di pace come te per portare la pace nel nostro Paese."

Incontro con il presidente Nelson Mandela

Presidente del Sud Africa (dal 1994)

Premio Nobel per la Pace nel 1993

Il 29 gennaio 1996, il presidente Nelson Mandela ricevette Sri Chinmoy a Johannesburg presso la sede dell'African National Congress.

I due si erano incontrati in precedenza, il 22 giugno 1990, immediatamente prima del discorso del Sig. Mandela all'Assemblea Generale delle Nazioni Unite a New York.

Questa volta, il Presidente andò a raggiungere Sri Chinmoy e sedici dei suoi studenti nella Sala delle Conferenze presso la sede dell'ANC.

Presidente Mandela (salutando Sri Chinmoy): Mio caro amico, come stai?

Sri Chinmoy: Amato Presidente, ti sono così grato per avermi così gentilmente concesso di essere alla tua benefica presenza.

Il presidente Mandela entrò nella sala conferenze, dove fu accolto da un applauso e strinse la mano a ciascuno con grande gentilezza. Presidente Mandela (salutando i cantanti): è un vero piacere vedervi tutti. Siete tutti molto impressionanti. Sono così felice di vedervi.

Sri Chinmoy (chiede al Presidente di sedersi): Poiché il tuo tempo è molto limitato, vorremmo cantare alcune canti che ho composto in tuo onore, e poi vorrei offrirti il ​​nostro U Thant Peace Award.

Presidente Mandela: È così difficile sedersi quando siete tutti in piedi!

Sri Chinmoy (mostrando al Presidente gli spartiti): Queste sono i due canti che canteranno proprio ora. (Il coro eseguì "A Perfect Justice-Voice" e "Long Walk to Freedom.")

```

Una perfetta voce di giustizia

Nelson Mandela, supremo torturatore,

Il sorriso del cielo alto e il sogno di consolazione della terra.

Il tuo cuore ha vinto la scelta dell'ammirazione del mondo.

Dentro, fuori, una perfetta voce di giustizia.

```

```

Lungo cammino per la liberta

Lungo cammino verso la libertà, lungo cammino verso la libertà

Essere un figlio del regno-unità.

Lungo cammino verso la libertà, lungo, lungo, lungo:

Il canto più dolce della nostra vittoria più orgogliosa.

```

Presidente Mandela (applaude): Bene! Grazie mille! Questo è un grande onore.

Sri Chinmoy: Ora i cantanti canteranno quattro delle le tue espressioni importanti che ho messo in musica. (Mostrando al Presidente le parole e la musica dei quattro canti) Li canteranno, e poi ti offriremo il nostro Premio U Thant per la Pace.

Presidente Mandela: Questo è assolutamente meraviglioso!

Il coro eseguì i quattro brani.

Sri Chinmoy introdusse il Premio U Thant per la pace presentazione con le seguenti parole:

Stimato e amato Presidente Mandela, è il più grande onore per me e per i miei studenti offrirti il ​​nostro più profondo e pieno d'anima apprezzamento sotto forma del nostro Premio U Thant per la Pace.

Caro Presidente, la tua è la vita di uno strumento supremamente scelto, che incarna sia le atroci sofferenze della schiavitù che gli sfrenati sogni di libertà della tua nazione. Le dolci speranze della tua infanzia innocente hai arreso senza esitazione alla chiamata impegnativa del Destino. L'obiettivo più alto della liberazione universale l'hai abbracciato con tutto il cuore. Impossibilità, sconfitta e amarezza sono parole che non si trovano mai nel tuo dizionario del cuore-unità; coraggio insondabile, determinazione senza pari e forza indomabile si irradiano in ogni pagina.

Caro Presidente Mandela, la tua vita di sacrificio incondizionato e la trasformazione miracolosa del tuo amato Paese sono inseparabili. Insonne la tua barca della vita sta navigando tra la sponda sanguinante del cuore dell'Africa e la sponda dell'anima sorridente dell'Africa. Il tuo trionfante spirito amante della pace e dell'unità che l'intero mondo che aspira amerà, apprezzerà e adorerà per sempre.

Sri Chinmoy poi lesse l'iscrizione sul premio.

> Il Premio U Thant per la Pace viene consegnato al Presidente Nelson Mandela:

> - il visionario leader dell'unità del Sud Africa;

> - epitome della nobiltà-aspirazione-altezza dell'umanità;

> - eroico campione di giustizia;

> - radiosa incarnazione della pazienza;

> - illuminante oceano di perdono;

> - ardente umiltà, serva del tuo popolo sofferente e bisognoso;

> - torreggiante re-maestà del loro fiorito destino di unità-vittoria.

> Con il nostro più profondo apprezzamento,

> ammirazione e gratitudine,

> Sri Chinmoy: La meditazione della pace

> alle Nazioni Unite.

Presidente Mandela: Questo è un onore meraviglioso. Non ho le parole per esprimerlo. È un vero peccato vederti all'ultimo momento perché oggi devo andare a Pretoria e volare a Città del Capo. Ma quando il mio compagno Zuma mi ha telefonato e mi ha parlato di te, ho detto che sarei stato onorato di conoscerti e spero che non ti dispiaccia il fatto che posso dedicare solo pochi minuti a causa del programma serrato che ho.

Questo dono, questo tuo premio è un dono che rispetterò molto e che mi incoraggia nel difficile lavoro che stiamo facendo. Non è facile predicare il messaggio di pace e riconciliazione in un Paese che da più di tre secoli è diviso da conflitti e tensioni razziali, e dove molte persone hanno perso la vita a causa di torture e persecuzioni. Non è molto facile, ma ci stiamo provando.

Questo gesto ci permette di poter fare questo lavoro. Essere apprezzati da un'organizzazione come la tua è un vero colpo nel braccio e te ne sono molto grato.

Sri Chinmoy: Grazie. (Mostra un articolo di giornale sulla sua visita alla cella del Presidente a Robben Island) Si tratta della mia visita di preghiera a Robben Island. Nella cella stavo pregando, e questo è il messaggio che ti ho offerto: "C'è stato un tempo in cui questa stanza di prigione svolgeva il ruolo di punizione. Ora questa stanza svolge il ruolo di santuario sacro, illuminante e appagante dell'umanità."

Presidente Mandela (leggendo il messaggio): Molto bene! Sono davvero onorato.

Sri Chinmoy (presentando il suo libro "The Garland of Nation-Souls"): Questi sono i discorsi che ho tenuto alle Nazioni Unite nel corso degli anni.

Sri Chinmoy indica la didascalia sotto la foto del suo incontro con il Presidente alle Nazioni Unite nel 1990: Questo è il messaggio che ti diedi in quel momento: "Il Sud Africa ha bisogno insonne del profumo del tuo cuore per la sua liberazione e pace, e il mondo intero ha bisogno sinceramente del giardino della tua vita per la sua ispirazione e beatitudine."

Presidente Mandela: Lo leggerò con grande interesse.

Sri Chinmoy: Ora finiremo con un breve canto che ho composto in onore dell'Africa.

Il coro eseguì "Africa".

Presidente Mandela: Tantissime grazie. Grazie. Non posso esprimere a parole la mia gioia, ma ti auguro buona fortuna e successo in quello che stai facendo. È nell'interesse dell'intera umanità e del mondo. Sono davvero onorato. Grazie.

Sri Chinmoy: Ti siamo così grati.

Il Presidente strinse nuovamente la mano a tutti i presenti, ringraziandoli mentre se ne andava.

Nota dell'editore

Dal 12 dicembre 1995 al 30 gennaio 1996 Sri Chinmoy visitò il Sudafrica e lo Zimbabwe. Durante questo periodo, incontrò quattro immortali pacifisti africani. Di seguito è riportato un resoconto dei suoi incontri con loro in ordine cronologico.

From:Sri Chinmoy,Sri Chinmoy con quattro immortali pacifisti africani, Agni Press, 1996
Sourced from https://it.srichinmoylibrary.com/api